“it is worth the while to see the silver grain sparkle when you split this wood; the bass; the hornbeam; the Celtis occidentalis, or false elm, of which we have but one well-grown; some taller mast of a pine, a shingle tree, or a more perfect hemlock than usual, standing like a pagoda in the midst of the woods; and many others I could mention. These were the shrines I visited both summer and winter.”
Let us try for an instant to look at the paradise described above through the miracle that Thoreau himself taught us and see the world through Thoreau’s eyes for an instant! It is a miracle that makes a whole life worth living.
To many people, these woods, with all their trees, branches and leaves are only beautiful in the spring. To some others including poets, they continue to be beautiful in summer and fall. There are few people who would see any beauty in these woods in “dead” winter – as it is sometimes described in English. To Thoreau, however, not only does nature remain beautiful, but it is also a whorshiping shrine.
But what kind of a man could worship nature in cold, arid winters like this? Certainly not a greedy one! If there is a tinge of greed for the mundane world in our hearts we will not be among such pilgrims. And we will not be able to look through Thoreau’s eyes even for an instant. We should wash the greed off our hearts the way Henry did first!
The New Year starts with the first moment of springs in Iran. This tradition is thousands of years old in my country. This and the fact that Persian poets have always praised the spring in their divans for many centuries had made me a stranger to the winter shrine. Today Thoreau changed me and reconciled me with the winter. This is a sample of the moment of change that happens in me regularly as I explore Thoreau.
Within the Shiite culture, Imam Ali says, “Man is hiden behind his tongue.” It is impossible for the one who talks to hide one’s true character for ever. Sooner or later the world will discover us between the words and the lines that we speak and write. In my constantly curious eyes, Henry was a forgiving, kind, generous, worshipful, ungreedy soul. This is what I discover in the mirror of this apparantly small, but truly great sentence: “These were the shrines I visited both summer and winter.”
Warm greetings to my friends in Thoreau’s land from a very cold Fall in Tehran.
Recently added comments